1486. El chico preguntó: “¿Cuánto cuestan manzanas?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• costaban
1487. El hombre les preguntó: “¿Dónde queda relojería?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• quedaba
1488. El policía dice: “Pasen por aquí”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• pasen
1489. Gritasteis: “Mañana iré”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• iría
1490. Le contesta: “Estará despierto Usted a las ocho”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• estará
1491. Le diré: “Mañana habrá nuestro vuelo”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• habrá
1492. Le expliqué: “Hoy no he podido terminar”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• había podido
1493. Le interrogó: “¿A dónde va?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• iba
1494. Le respondió: “Descansaron bien”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• habían descansado
1495. Me dijo: “¿Cómo están después del viaje?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• estaban
1496. Me dijo: “Mañana habrá nuestro vuelo”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• habría
1497. Me replica: “No ha sido así”. (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• ha sido
1498. Os pregunta: “¿Por qué no la acompañáis?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• acompañáis
1499. Preguntas a la criada: “¿A qué hora han llegado los padres?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• han llegado
1500. Te pregunta: “¿Cuánto has tomado de té?” (укажите, в каком времени нужно поставить сказуемое в придаточном предложении при переводе прямой речи в косвенную)
• has tomado