50. Деловитость изложения научных материалов достигается, прежде всего, с помощью
• терминов
51. Деловитость на немецком языке называется:
• Sachlichkeit
52. Для изложения основных результатов и выводов, полученных в ходе научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, используется:
• оригинальная статья
53. Для материалов официально-делового стиля характерны следующие стилевые черты:
• безличность • деловитость • императивный характер • краткость
54. Для разговорной речи характерны следующие стилевые черты:
• непринужденность • обстоятельность • экспрессивность
56. Достижения в той или иной области обобщаются в:
• обзорной статье
57. Если все компоненты стилистического значения нейтральны, мы говорим о стилистическом значении
• нулевом
58. Если хотя бы один из компонентов стилистического значения маркирован, это свидетельство о стилистическом значении языковой единицы ...
• положительном
59. Жанровое содержание процесса повествования в прозаическом художественном произведении определяется такими эстетическими категориями как:
• драматическое • лирическое • эпическое
60. Жаргон бродяг, мошенников, преступников в немецком языке называется:
• Rotwelch