151. Не могут быть одновременно истинными два взаимоисключающих суждения об одном и том же объекте, взятом в одно и то же время, в одном и том же отношении — это закон ...
• не-противоречия
152. Нейтрализации подвергаются согласные звуки русского языка
• парные по глухости-звонкости
153. Некоторые виды сцепления, связи, обеспечивающие последовательность и взаимозависимость отдельных частей ораторской речи, которые позволяют глубже проникнуть в ее содержание, понять и запомнить отдельные ее фрагменты, расположенные на некотором расстоянии друг от друга и в то же время связанные между собой, — это:
• когезия
154. Неполные и простые предложения преобладают в:
• разговорной речи
155. Непрекращающееся стремление к новизне выражения, нацеленное на привлечение аудитории, характеризуют:
• публицистический стиль
156. Несклоняемые аббревиатуры, типа ВВЦ, ООН и т.п. в русском языке
• относятся к тому же роду, что и главное (стержневое) слово
157. Несклоняемые иностранные слова, как “какао”, “рагу”, “бюро”, “шоссе”, “депо” относятся к роду
• среднему
158. Несклоняемые слова, как “авеню”, “салями”, “кольраби” и т.п., относятся к:
• женскому (это исключение) роду
159. Нормы литературного языка
• складываются в результате длительного употребления и сознательного отбора
160. Нормы русского литературного языка
• динамичны, подвижны
161. Обмен мнениями с целью принятия решения или выяснения истины — это:
• спор
162. Обозначающие лиц по роду занятий слова “рантье”, “буржуа”, “атташе” обычно относятся к роду
• мужскому
163. Образность языковых единиц почти всех уровней, широкая метафоричность, использование синонимов всех типов, многозначности, разных стилевых пластов лексики характерно для:
• языка художественной литературы
164. Образованные для конкретного контекста слова единичного употребления — это:
• окказионализмы
165. Обсуждение общественно важных проблем, получение новой информации, портретирование — это задачи ...
• интервью