Онлайн-тестыТестыИностранные языкиФранцузский язык. Практический курс переводавопросы466-480

1-15   ...   436-450   451-465   466-480   481-495   496-510   ...   631-637  


466. Найдите соответствующую аббревиатуру. «Организация Экономического развития и сотрудничества»:
OCDE

467. Найдите соответствующую аббревиатуру. «Товарооборот»:
CA

468. Найдите соответствующую аббревиатуру. «Федерация работников национального образования»:
FEN

469. Найдите соответствующую аббревиатуру. «Чрезвычайный фонд помощи детям при ООН»:
UNCEF

470. Найдите точный перевод «Accomplir les efforts»:
приложить усилия

471. Найдите точный перевод «donner un feu vert»: La conférence internationale à laquelle la France a donné un feu vert de principe débutera fin septembre.
оказать поддержку

472. Найдите точный перевод «Elever des difficultés»:
создавать препятствия


473. Найдите точный перевод «Faire face à ses engagements»:
выполнять обязательства

474. Найдите точный перевод «L’armistice est devenu effectif hier soir»:
перемирие стало реальностью со вчерашнего вечера

475. Найдите точный перевод «L’assistance mutuelle»:
взаимная помощь

476. Найдите точный перевод «l’initiative politique»: En fait, c’est l’échec de l’initiative politique du Président de la République qui a précipité les députés dans la fièvre électorale.
политические действия

477. Найдите точный перевод «La Charte des Nations Unies»:
Устав ООН

478. Найдите точный перевод «la conversation»:
общий обмен мнениями по различным вопросам между двумя и несколькими лицами

479. Найдите точный перевод «la décennie écoulée»: La décennie écoulée a vu un développement rapide des techniques agricoles.
истекшее десятилетие

480. Найдите точный перевод «La Déclaration universelle des droits de l’homme»:
Всеобщая Декларация прав человека


1-15   ...   436-450   451-465   466-480   481-495   496-510   ...   631-637  


 
  Обратная связь (сообщить об ошибке)  
2010—2020 «sn»