Онлайн-тестыТестыИностранные языкиФранцузский язык. Реферирование и аннотированиевопросы16-30

1-15   16-30   31-45   46-60   61-75   76-90   91-105   ...   196-200  


16. В процессе аннотирования референту необходимо добиться высокой степени абстрагирования и обобщения исходного текста, которая может быть достигнута лишь на основе:
глубокой критической оценки аннотируемой работы

17. В процессе чтения первичного документа:
определяется то конкретное содержание первичного текста, которое должно найти свое отражение во вторичном тексте; решаются проблемы сокращения текста; активизируются в сознании языковые средства, которые потребуются при написании реферата

18. В процессе чтения получаемая из первичного документа информация попадает:
во внутреннюю речь референта

19. В процессе чтения рукописи реферата выясняется соответствие уже написанного текста:
правилам оформления реферата

20. В процессе чтения рукописи реферата референт постоянно заставляет себя мысленно членить теста на части, что позволяет ему:
обнаружить в тексте погрешности смыслового и стилистического характера

21. В реферат помещаются комментарии референта:
в случае необходимости дать критическую характеристику первичного документа

22. В реферате чаще всего доминируют:
констатирующие сообщения и перечисления, входящие в состав простых распространенных предложений


23. В роли емких слов в реферате чаще всего используются:
термины

24. В самом общем плане во второй фазе реферирования референт осуществляет:
разработку внутренней программы реферата, выбор языковых средств, написание реферата

25. В содержание внутренней речи референта, обдумывающего первичный документ входят:
данные из первоисточника, его внутренний смысл, критические комментарии

26. В ходе выявления соподчиненности, связи, соотношения смысловых фрагментов исходного текста референт устанавливает:
наиболее существенные в плане содержания части исходного текста

27. Важным этапом в работе над первичным документом является выделение в нем смысловых опорных пунктов, в роли которых могут использоваться:
имя, термин, яркая цифра, формулировка темы, тезис

28. Всякий раз, когда соотнесение смысловых фрагментов исходного текста выполняется сознательно, намеренно, достигается:
глубокое проникновение в смысл текста, основательность и отчетливость его понимания

29. Выпускник вуза с лингвистическим уклоном обычно читает периодическую литературу на английском языке со средней скоростью
200 слов в минуту

30. Главная особенность обзорного реферата заключается в том, что ...
исходные тексты в нем рассматриваются автономно и необходимые обобщения делаются лишь внутри каждого исходного текста


1-15   16-30   31-45   46-60   61-75   76-90   91-105   ...   196-200  


 
  Обратная связь (сообщить об ошибке)  
2010—2020 «sn»